A crítica do romantismo alemão e de Walter Benjamin à poética aristotélica e à hermenêutica neoclássica
Parole chiave:
Arte. Poética. Aristóteles. Neoclassicismo. Romantismo.Abstract
As investigações intelectuais que aconteceram durante o Romantismo Alemão foram as mais diversas, indo desde a reflexão sobre a natureza da filosofia às críticas ao sistema, da valorização da contingência à escrita de fragmentos. Os românticos pensaram não só no que consiste a filosofia e a arte, mas também a literatura, a ciência e a subjetividade, propondo uma fusão entre os campos. Movimento marcado pela discordância e ruptura com a herança clássica, o presente estudo levanta as características e principais críticas dos romancistas, junto a Walter Benjamin, à corrente de pensamento artístico/intelectual vigente na Alemanha do século XVIII.
Riferimenti bibliografici
ARISTÓTELES. Poética. Tradução de Eudoro de Souza. São Paulo: Abril Cultural, 1973.
ARISTÓTELES. Política. Tradução de Roberto Leal Ferreira. São Paulo: Martins Fontes, 1998.
BENJAMIN, Walter. O conceito de crítica de arte no romantismo alemão. Tradução de Márcio Seligmann Silva. São Paulo: Iluminuras, 2018.
BERLIN, Isaiah. As raízes do Romantismo. Tradução de Isa Mara Lando. São Paulo: Fósforo, 2022.
DUARTE, Pedro. Estilo do tempo: romantismo e estética moderna. Rio de Janeiro: Zahar, 2011.
GAGBENIN, Jeane Marie. Do conceito de Mímesis no pensamento de Adorno e Benjamin. Perspectivas, São Paulo, v. 16, p. 67-86, 1993.
HEGEL, Friedrich. Curso de Estética I. Tradução de Marco Aurélio Werle. São Paulo: Edusp, 2000.
HOLANDA, Luisa. Sobre a Mímesis em Aristóteles. Reflexão, Campinas, v. 31, p. 53-61, 2006.
KIERKEGAARD, Soren. Lírio dos campos e aves do céu. Tradução de Henry Nicolau Levinsphl. Teresópolis: Edição do tradutor, 2022.
KIVY, Peter. Estética: fundamentos e questões de filosofia da arte. Tradução de Euclides Calloni. São Paulo: Paulus 2008.
NOVALIS, Friedrich. Pólen: Fragmentos, diálogos, monólogos. São Paulo: Iluminares, 1988.
SCHLEGEL, August; SCHLEGEL, Friedrich. Conversa sobre a poesia. Tradução de Constantino de Luz Medeiros. Belo Horizonte: Relicário, 2020.
SCHLEGEL, Friedrich. O dialeto dos fragmentos. Tradução de Mário Suzuki. São Paulo: Iluminuras, 2021.
SZONDI, Peter. Ensaios sobre o trágico. Rio de Janeiro: Zahar, 2014.
##submission.downloads##
Pubblicato
Come citare
Fascicolo
Sezione
Licenza
Copyright (c) 2023 Kairós
TQuesto lavoro è fornito con la licenza Creative Commons Attribuzione 4.0 Internazionale.
De acordo com a Licença Creative Commons International 4.0, é possível:
1) Distribuir o material publicado em qualquer formato, desde que os créditos de publicação e referenciação sejam devidamente dados à Revista Kairós.
2) Os direitos autorais sobre os artigos, resenhas e traduções publicados são da Revista Kairós, bem como os direitos de primeira publicação.
3) Os autores que queiram publicar seus manuscritos publicados na Kairós em outros veículos (capítulos de livro, por exemplo), devem referenciar devidamente à primeira publicação na Revista Kairós.
4) Os autores possuem pleno direito de divulgar seus manuscritos publicados na Revista Kairós em suas páginas pessoais, sendo recomendada à menção ao periódico.
Para conferir às determinações da Licença Creative Commons 4.0, acesse aqui.